Skip to main content

Lengua

Los secretos de una buena traducción

En el post de esta semana nos adentraremos en el mundo de las traducciones. Al enfrentarnos a una traducción, ¿hay que traducir literalmente todo el texto de origen? ¿Qué sistema de puntuación debemos usar, el de la lengua de origen o el de la de destino? Todas estas preguntas y algunas más se responden en este artículo de Textbroker para todos sus escritores e interesados.

Ver más

Cómo desarrollar y crear contenido evergreen

Los artículos atemporales nunca se pasan de moda; duran una eternidad. Esta regla de moda también es aplicable al contenido online. El contenido evergreen es aquel que permanece relevante para los lectores y buscadores durante un largo período de tiempo. Esto podría ser un post de un blog, un artículo de una enciclopedia o una infografía, lo importante es que dicho contenido se mantenga interesante de forma permanente, lo que lo convierte en un reclamo muy útil.

Ver más

¡Buenas noticias!

Cómo redactar un texto sobre una notica de actualidad bien fundamentada y fácil de leer puede plantear ciertas dudas. En este artículo te damos la clave para que la próxima vez que tengas que redactar una noticia des en el clavo y dejes boquiabiertos a tus lectores.

Ver más

Cuando se nos atascan las ideas

Todos hemos pasado por ello. Todos nos hemos quedado mirando fijamente en documento en blanco sin saber cómo empezar a escribir. La primera línea se nos atasca y nada de lo que se nos ocurre parece ser buena idea. La clave para superarlo: encontrar un lugar de trabajo adecuado y documentarse previamente para que fluyan las ideas.

Ver más

Cómo escribir una buena reseña

En Textbroker no se permite una manipulación de reseñas de productos. Por suerte, la mayoría de los clientes que encargan reseñas valoran la autenticidad, porque saben que las reseñas falsas, que se pierden en el peloteo, no tienen credibilidad y en caso de duda, la empresa puede quedar más dañada que beneficiada.

Ver más